Job Description
Key Responsibilities
- Accurately translate social media content and corporate communications into target languages while preserving the original intent and tone
- Collaborate with marketing, PR, and operations teams to understand specific content requirements and contextual nuances
- Develop and maintain translation memory databases to improve efficiency and consistency across projects
- Conduct thorough proofreading and editing of translated materials to ensure linguistic accuracy and cultural appropriateness
- Participate in regular quality assurance meetings to review translation standards and provide feedback for improvement
- Monitor industry trends and terminology to maintain up-to-date language expertise and adapt to evolving communication needs
- Coordinate with localization specialists to ensure content meets regional regulatory requirements and market-specific preferences
- Prepare detailed translation reports documenting progress, challenges, and recommendations for process optimization
- Support content creators by providing linguistic guidance and ensuring terminology consistency across all materials
- Implement translation management systems to streamline workflows and improve team collaboration efficiency
Job Requirements
- Native or fluent proficiency in English and at least one additional language (e.g., Spanish, French, Mandarin, Japanese)
- Proven experience in professional translation with a strong track record of delivering high-quality content under tight deadlines
- Excellent understanding of translation technologies including CAT tools (Trados, MemoQ, SDL) and terminology management systems
- Strong attention to detail with the ability to maintain consistent terminology and style across all translation projects
- Ability to work independently while maintaining open communication with project managers and content teams
- Experience with content management systems (CMS) and digital publishing platforms for seamless content delivery
- Knowledge of localization best practices and cultural sensitivity in international communication contexts
- Excellent time management skills to prioritize multiple translation tasks simultaneously
- Ability to adapt translation style to different content types including formal announcements and informal social media posts
- Proficiency in using translation memory databases to improve consistency and reduce redundant work
- Strong analytical skills to identify and resolve translation inconsistencies or errors in content
- Experience with quality control processes including peer reviews, machine translation post-editing, and content validation
- Ability to provide clear and concise status updates to project managers using both verbal and written communication methods
- Knowledge of SEO best practices for optimizing translated content for digital platforms
- Experience with content calendar management to ensure timely delivery of translated materials
- Ability to work with minimal supervision while maintaining high standards of professional conduct
- Strong problem-solving skills to address translation challenges related to idiomatic expressions or cultural references
- Experience with content localization for different markets and regions with varying language requirements
- Ability to maintain confidentiality regarding sensitive company information and content


