首席技术官 1. 与首席执行官对接并制定工程技术路线图。 2. 管理工程团队并执行任务分配。 (说明: 1. 保留专业职称"Chief Technology Officer"的标准译法"首席技术官","CEO"采用通用缩写形式。 2. "interfacing with"译为"对接"体现技术管理层级间的协作关系,"roadmap"采用"路线图"这一行业通用术语。 3. 第二点使用"管理...并执行..."的递进句式,将"task management"具体化为"任务分配"更符合中文管理场景表述。 4. 整体采用简洁的动词短语结构,符合中文职位描述的语言特征。)
1. 能够根据业务场景定义关键指标并输出结果,与运营团队紧密合作,运用数据科学方法解决实际业务问题,为业务创造更大价值; 2. 通过数据分析和整理,输出内部行业文章,扩大公司在行业内的影响力; 3. 负责抓取并处理NFT相关数据,通过数据分析和算法模型确保相关结果的准确性与稳定预测; 4. 能够从业务和用户的角度出发思考问题。
区块链产品经理岗位职责: 1. 基于金融理论与区块链技术,设计DeFi(开放金融)产品模型; 2. 基于用户体验设计理念,结合用户需求与产品技术架构,完成产品功能的概念与原型设计; 3. 独立开展需求调研与产品规划,负责定义产品功能、逻辑及交互(MRD/PRD),并完成产品界面、功能与流程设计; 4. 撰写符合产品特性的文档。 (注:根据中文表达习惯调整了部分句式结构,如将"Write in line with the product"意译为更符合岗位职责描述的"撰写符合产品特性的文档",并补充序号"4."以保持格式统一。)
Solidity合约工程师职责: 1. 研究区块链领域智能合约的开发与测试工作。 2. 深入探究智能合约体系,包括但不限于智能合约虚拟机、编程语言及规范。 3. 根据业务细分抽象定义智能合约,形成协议,并运用智能合约进行协议验证与测试。 4. 利用智能合约实现跨链交互,分析智能合约中跨链相关功能的使用情况。 (注:保留技术术语如"Solidity"、"智能合约"、"区块链"、"虚拟机"、"跨链"等专业名词的原文表述,符合中文技术文档习惯;句式结构按中文表达调整,如将被动语态"be limited to"转换为主动表述"包括但不限于";动词如"Research"译为"研究"、"Abstract and define"拆分为"抽象定义"以贴合中文技术语境。)
量化开发工程师的职责: 1. 为量化交易策略的设计、开发、测试、优化等环节提供软件解决方案; 2. 开发并维护公司内部的量化投研与交易系统,支持量化研究、自动化交易及风险评估等功能; 3. 根据量化策略需求,开发辅助研究与交易的各类工具; 4. 协助优化和规范数据处理流程,设计并开发可复用的处理模式,参与数据清洗与整合工作