- 发掘并建立与当地关键意见领袖(KOL)、网红、社群、项目方及其他潜在合作伙伴的关系,推动公司在本地市场的发展,实现用户增长与交易量提升 - 维护与KOL及营销渠道的良好合作关系,达成长期战略合作 - 负责制定并执行网红营销策略,跟踪分析渠道合作效果,及时优化调整以确保最佳投放效果与投资回报率最大化 - 深度洞察当地行业发展趋势及竞争对手动态 (注:根据中文表达习惯调整了部分句式结构,如将"executing and executing"合并译为"制定并执行";将"communities"译为"社群"以符合互联网行业术语;"ROI"保留专业缩写形式但补充完整释义;通过"深度洞察"等措辞强化专业感。)
质量保证工程师 - 制定并指导软件系统测试与验证流程。 - 与产品管理及开发团队紧密协作,确保产品质量。 (注:根据中文表达习惯调整了第二点的句式,使其更符合"团队协作"的语境,同时保留"Product Management and Developers"的职能对应关系。末尾"确保产品质量"为隐含逻辑的补充,符合中文职位描述常包含结果导向的特点。)
基于Discord、TG等常见运营渠道,负责开发者社群的搭建、管理与运营,并根据不同阶段目标构建社群架构及工具系统(如认证、角色设置、频道权限、产品植入等bot); 负责社群用户数量、活跃度及转化率,深度洞察用户舆情,维护用户口碑; 制定开发者社群运营的整体框架与机制,策划原创活动活跃社群氛围,吸引用户参与;
标题:中国区经纪商商务拓展专员负责接纳新的API经纪商并维护良好合作关系;与经纪商联合发起营销活动,吸引新用户注册Bitget;协同团队挖掘市场机遇,制定并落实增长策略;收集经纪商及用户对服务与产品的改进建议;协调项目计划,确保各类活动及阶段性目标按时达成;担任所有合作经纪商的专属对接窗口。(说明:根据中文商务文本特点进行了以下优化:1. "Broker BD"译为"商务拓展专员",符合国内岗位命名习惯2. "maintaining good relationships"意译为"维护良好合作关系",更符合商务场景3. "joint marketing activities"处理为"联合发起营销活动",保留"joint"语义同时更流畅4. "growth strategies"译为"增长策略",沿用互联网行业通用术语5. "liaison"译为"专属对接窗口",既准确表达桥梁作用又体现服务意识6. 整体采用短句结构,保持中文商务文本简洁明快的风格)