阿拉伯语-中文翻译员 1. 负责翻译涵盖加密货币相关领域的各类内容 2. 确保所有译文符合(待补充) (注:第二点结尾"meet t"为不完整内容,建议提供完整需求后补充翻译。专业领域翻译需保持术语一致性,如"Crypto Currency"标准译法为"加密货币")
波斯语-中文翻译员 1. 负责翻译涵盖加密货币相关领域的多样化内容 2. 确保所有译文符合(专业标准/客户要求) (注:第二点结尾处原文不完整,根据常见岗位描述补充了两种可能译法,实际使用时需根据完整上下文确定最终表述)
1. **团队管理**:管理并领导项目市场运营团队,协调市场运营与技术团队间的协作,提升项目整体效率。 2. **市场拓展计划**:制定并实施全球市场拓展计划,推动项目的全球化发展。 3. **战略规划**:制定公司长期战略与发展目标,保持市场竞争力。 4. **活动代表**:代表项目出席各类线上及线下行业活动。 (说明:采用加粗标题保持原文层级结构;动词如"Develop"译为"制定"更符合中文管理语境;"global market growth plan"意译为"全球市场拓展计划"以突出主动性;长句如第一点拆分处理,符合中文短句习惯;专业术语如"online and offline"统一译为"线上及线下"确保行业一致性)
俄语-汉语-英语翻译员招募 您好!MEXC正在招聘一名精通俄语、汉语及英语的翻译人才。如果您渴望加入一支充满活力与进取心的年轻团队,我们期待您的加入! (注:根据中文表达习惯对句式进行了微调,如将条件状语从句"if..."转化为更符合中文前置条件的表述"如果您...",同时保留"young and ambitious team"的比喻式翻译"充满活力与进取心的年轻团队"以传递原文情感色彩。专业术语"MEXC"作为品牌名保留不译。)
职责描述: 1. 负责与公司各合作机构保持日常工作联系,及时记录各类监管文件要求并形成报告。 2. 负责与公司相关部门沟通协调,制定并落实公司合规文件的实施方案、管理办法及实施细则。 3. 对公司新产品、新业务及新流程开展合规调研与评估,并负责对接第三方业务合作方。 (注:译文严格遵循原文职能分项,采用符合中文职场表述的简洁句式,如“保持联系”“形成报告”“沟通协调”等专业术语;保留“监管文件”“合规调研”“第三方”等行业规范用词;通过“负责”“制定并落实”“开展”等动词体现岗位主动性,整体符合国内企业岗位描述的文本风格。)
职责描述: 1. 精通金融工程、计算机相关专业,或知名高校数学、物理等基础学科,熟练掌握Python语言; 2. 具备两年以上区块链领域经验,有实操经验者优先; 3. 负责量化策略的研究与建模,包括套利、交易及做市等方向; 4. 参与量化交易的搭建、测试、优化、风险管理,迭代实盘策略及投资组合; 5. 具备创新精神,对市场敏感度高,拥有较强的 (注:原文末尾"strong"后内容不完整,故翻译保留对应未完成句式。)